《呂氏春秋》成書于先秦諸子晚期,對當時的諸子百家思想予以兼收并蓄,保留了各家思想中作者認為合理的內容,可以說是先秦諸子的集大成者。
《呂氏春秋》的文筆綿密細膩,猶如溪水潺潺。它分為十二紀、八覽、六論,共二十六卷,一百六十篇,二十余萬字。內容駁雜,有儒、道、墨、法、兵、農、縱橫、陰陽家等各家思想,所以《漢書·藝文志》等將其列入雜家。在內容上雖然雜,但作者以春、夏、秋、冬、四季、十二個月為綱紀,系統簡明有序,內容與標題相互印證,論事說理與天地自然相呼應。可謂是虛實融合的典范。
瀏覽本書,思緒在其浩繁的理說中暢游,而其中談論觀人的一節讓我產生了強烈的共鳴。
原文是這樣的:凡論人,通則觀其所禮,貴則觀其所近,富則觀其所養,聽則觀其所行,止則觀其所好,習則觀其所言,窮則觀其所不受,賤則觀其所不為。喜則以驗其守,樂之以驗其僻,怒之以驗其節,懼之以驗其持,哀之以驗其人,苦之以驗其志。八觀六驗,此賢主之所以論人也。
翻譯成白話大概是:大凡評論人品,通達的時候就看他對什么人彬彬有禮;有權勢的時候就看他提拔重用誰;富有的時候就看他供養什么人;聽他說的話看和他的行為是否一致;閑暇的時候就看他的興趣愛好是什么;作為領導的左膀右臂的時候就看他出什么主意;貧困的時候就看他不接受的是什么;卑微低賤就看他不做的是什么。讓他高興來檢驗他的操守;讓他享樂來檢驗他是否有邪念;讓他發怒來檢驗他的克制能力;讓他害怕來檢驗他是否保持氣節;讓他悲哀來檢驗他的耐受力;讓他痛苦來檢驗他是否意志堅強。
讀這段話,我的心久久不能平靜,我的震驚不是用這段話的內容來觀察別人,而是對照這段話來審視自己。
當我通達順利的時候,我是否有驕傲情緒,是否有得意忘形的行為?如果我有了點權利是否能做到任人唯賢?當我有了錢能不能像有的國外富豪一樣全部投入慈善事業?我平時生活和工作中的言行是否一致?我的業余生活是低級趣味還是高尚典雅?對待領導我有沒有做到實話實說、忠誠工作?
貧困的時候我能像朱自清老先生那樣寧死不吃美國救濟糧嗎?卑微低賤的場合我怎么把握既彬彬有禮又不喪失尊嚴?高興的時候我有沒有忘記原則?享樂的時候我是否能潔身自好而不邪念叢生?工作生活中,遇到煩心事我是否及時克制了自己的惱怒?危險的氛圍里我能否做到冷靜沉著?悲哀的時候我一定要提醒自己不能一蹶不振;痛苦的低潮我也要記住告誡自己堅守不屈的信念。
我不知道別人看到這段話的感受,但我細細對照下來禁不住冷汗直流。在我的內心深處,竟然還有那么多陰暗的亂絲纏繞;我的工作生活能力,竟然還有那么多的缺陷和不足。突然就覺得自己對于中國共產黨黨員的光榮稱號很是慚愧了。在今后的工作和生活中,我將不斷加強自我修養,竭盡全力讓自己內心坦蕩無私,讓自己行為光明正大,讓自己各方面的能力得到提高。使自己對社會、對國家、對人民的貢獻不斷增多。
通聯地址:龍門大道824號院地質二隊 劉廣哲 471000